Search for:



Follow us on Twitch: https://www.twitch.tv/lionfieldmusic

🇬🇧 Ciao! We are Matteo and Emiliano. We are two Italian best friends, musicians, and content creators! Follow us for more content! 🙂

🇮🇹 Ciao! Siamo Emiliano e Matteo. Siamo due migliori amici, musicisti, e content creators di Roma. Iscriviti al canale per nuovi video ogni giorno 🙂

#short #shorts

SUBSCRIBE & FOLLOW

Instagram: https://www.instagram.com/lionfieldmusic/
Twitch: https://www.twitch.tv/lionfieldmusic
Discord: https://discord.com/invite/VjKx7Pd
TikTok: https://www.tiktok.com/@lionfieldmusic?source=h5_m
Spotify https://open.spotify.com/artist/4uCnMyJHomdB5VrUngMyiO?si=kObeQBF_Sxu7FjsXufdOcA
Apple Music https://music.apple.com/us/artist/lionfield/1540806704
Facebook: https://www.facebook.com/lionfieldmusic/
Ko-Fi: https://ko-fi.com/lionfield

#italy #italian #italians

How to say goodbye in Italia Addio Ok Addio news Arrivederci Ok ci vediamo dopo ci vediamo dopo ciao in Nevermind già sei Ciao

32 Comments

  1. From what i lernd on Duolingo Ciao means also hello but before studyng italian when i talkd with my relativs in italy when we took goodbye they said "Ciao" but when i lernd itallian that seemd kind a confusing. Thanks for explination

  2. Also Spanish is difficult with informal and formal and different countries do different things. In some people have told me "hasta luego" is only in movies (never seen a movie with that and my Colombian teacher taught us it), and in others that is just an informal way but not max informal. Max informal is always "ciao"

  3. Fun fact – in Latvia "Ciao" (written as Čau) is used as both informal greeting and farewell. It comes from 70s and 80s, when Latvia was part of USSR, which had increased relationship with Italy, economic and cultural, so as part of that Italian music and cinema was present, and italian expressions made it into language.

  4. Addio = to God
    It means you're never gonna see that person again, you we'll meet in front of God…when you're both death ☠️

  5. Io dico sempre addio quando i miei famigliari escono di casa ma per scherzo visto che addio in italiano sarebbe più come se non vi rivedrete per moltissimo tempo 😂😅

  6. "Addio" means: "a Dio piacendo" = "God willing". It's very similar to the arabic expression "inshallah". But, over time, in Italian it has taken on a more dramatic value and now we perceive it as a clearer and more definitive conclusion

  7. In parts of Balkans we use "Ciao" and "Addio", somewhere more, else less and elsewhere not at all.
    I see that in my parts of Bosnia new generations use "Ciao" as com8ng greeting, which wasn't the case before.

  8. In Germany we say "tschau" which I guess comes from "ciao". Maybe it really is just "ciao" but we do write it "tschau". But we only use it to say goodbye and the real German version is "Tschüss". But I don't know if it really has something to do with the Italian word. It just sounds very similar. I need to do a research on that. Could be possible because of the holy roman empire and the hundreds of years of coexisting of Germans and Italians.

Write A Comment